Все о кино и что с этим связано - Страница 11 - satsat.info
     
-Казахстан (новости и обсуждение) paren`ok
-Российская Федерация: прошлое, настоящее, будущее. 2020 paren`ok
-World Vision (Прошивки, ПО, софт для эфирного TV) OrtonNew
-Украина: прошлое, настоящее, будущее. 2022 San-Sanich
-ПОГОДА в данный момент 2024 Fedja L
-это интересно. schachmat
-Rock music - Видео исполнителей schachmat
-Инструментальная Музыка San-Sanich
-КИТАЙ (прошлое, настоящее, будущее). San-Sanich
-Скорбим...2024 peresihne
-Анонсы спортивных каналов peresihne
-Космос 2024 peresihne
-75°E ABS2 и ABS2A Oбсуждение. kuki1
-Республика Беларусь сегодня paren`ok
-Свободное общение 2024 Nikolai2a
-КХЛ peresihne
-Детское телевидение (только новости, без обсуждения) peresihne
-BISS ключи на FEED. 2024 yzek65
-Софты для других Satcom HD yzek65
-Знаменательные события истории в этот день peresihne
-Новости о запуске спутников... peresihne
-Новости мобильного мира!!! peresihne
-Windows 11 peresihne
-Компьютерные новости peresihne
-Мобильные операторы Украины (новости/тарифы/обсуждение...) peresihne
-Всё о кофе peresihne
-Yandex.Браузер peresihne
-Новость, касающаяся пользователей Интернета 2024 peresihne
-ТЕННИС peresihne
-НХЛ. peresihne
-Шахматы peresihne
-ВСЕМ ЛЮБИТЕЛЯМ NBA peresihne
-Музыка и исполнители 90-ых. Nikolai2a
-Музыка и исполнители 80-ых. Nikolai2a
-Музыка и исполнители 70-ых! Nikolai2a
-Techno music - Видео исполнителей Nikolai2a
-4.8E Транспондерные новости 2019 simon65
-ЭТО СТОИТ ПОСЛУШАТЬ! Делимся любимой музыкой! Nikolai2a
-Ресиверы uClan Ustym 4K PRO. Обсуждение и вопросы. Nikolai2a
-Новости IPTV и интернет-телевидения peresihne
-IPTV каналы pietro
-OPENBOX SOFT (здесь только СОФТ/прошивки/обновления) sego0811
-Транспондерные новости ABS-2 и ABS-2A, 75E simon65
-Поздравления и события в этот день! yzek65
-Прошивки для моделей Tiger yzek65
-CONDOR HD yzek65
-13°E HotBird. Транспондерные новости. 2024 simon65
-Український гумор yyyyyhhh
-Playlist Iptv плейлисты других стран Европы pietro
-Футбольное обозрение. 2023 schachmat
-Новости HDTV kuki1
-ПО для других моделей I BOX HD yzek65
-ТВ новости (Самые свежие) 2024 kuki1
-Kомпьютерные игры и всё ,что с ними связано. peresihne
-МЧМ-2022 peresihne
новые сообщения... остальные сообщения...




Разместите рекламу здесь! Напишите на телегу @VOPROS24


!!!



Вернуться   satsat.info > РАЗНОЕ > КИНО МИР

Ответ
 
LinkBack Опции темы Опции просмотра
Старый 11.11.2008, 15:21   #101 (permalink)
bekingam Меню пользователя bekingam показать/скрыть дополнительную инфу?
наш человек
6,974 34569 67201
online: 10мес0нед6д18ч51м
По умолчанию

«Ну, погоди!» Народному мультику - 40 лет:

Как-то даже не верится, что знаменитые мультяшные герои - Волк и Заяц из «Ну, погоди!» - уже достигли такого недетского возраста - 40 лет.

Именно 40 лет назад создатели самого популярного в стране мультфильма придумали, нарисовали и показали стране новых героев - обаятельно-нагловатого Серого с папироской в зубах и озорного Зайца. Мультик «Ну, погоди!» в рекордные сроки завоевал миллионы поклонников. Сегодня мы празднуем его день рождения и рассказываем секреты мультяшной легенды.


Волка рекомендовали облагородить

Изначально «Ну, погоди!» был госзаказом - чиновники решили дать диснеевским мультикам адекватный ответ и выделили солидный по тем временам бюджет.

- История рождения такая: 40 лет назад нас пригласили на киностудию «Союзмультфильм» и попросили сделать что-нибудь смешное. Нас было две пары: Курляндский - Хайт и Камов - Успенский - молодые, популярные и довольно известные юмористы, - рассказал «КП» один из сценаристов мультфильма Александр Курляндский. - И вот мы с Хайтом придумали сюжет. Решили, что это должен быть фильм-погоня. Выбирали, кто за кем гонится. Остановились на паре, наиболее присущей нашим народным сказкам. Нашим изобретением, думаю, было то, что Волк - дурошлеп, не такой диснеевский злодей, а персонаж, сам часто попадающий в яму, которую копает другим. Сначала изобретать видеотрюки нам помогал Камов, но потом мы работали вдвоем с Хайтом. Многие режиссеры отказывались от вроде бы простецкой затеи, а Вячеслав Котеночкин сказал: «В этом что-то есть!»













В пилотном выпуске Волк (слева) был отвязным негодяем, а стал веселым обалдуем
Официально режиссером мультфильма является Котеночкин. Но мало кто знает, что пилотный выпуск создавал другой художник и режиссер - Сокольский. Однако его образы Волка и Зайца подверглись цензуре. Было рекомендовано кардинально изменить имидж персонажей, облагородить их - руководству показалось, Волк и Заяц слишком злые, а советским детям нужны добрые герои. На переделку художник не пошел и отказался от дальнейшей работы. Тогда и включился в процесс Котеночкин. Кстати, Котеночкин не скрывал, что Волка рисовал с себя - наделил его своей пластикой и походкой.Высоцкого забраковали

Заяц после переделки из несчастного неудачника превратился в симпатичного озорника

Котеночкин хотел, чтобы Волка озвучивал Высоцкий, делал пробы его голоса с хрипотцой. Но тут вмешалась цензура - бард был под запретом. Утвердили Анатолия Папанова. В качестве привета Высоцкому в первой серии Волк насвистывает мелодию песни «Вертикаль» («Если друг оказался вдруг...») - когда лезет по канату к Зайцу. Клара Румянова всегда озвучивала зверушек, и она подошла для озвучивания Зайца.

И отношения героев явно потеплели
Сначала чиновники и цензоры пытались цепляться к мультику. Настойчиво рекомендовали уйти от пустой развлекательности и придумать фильму поучительную идею. Но команда «Ну, погоди!» стояла грудью - «Будем развлекать!». Потом придрались к вредной привычке Волка курить. Мультипликаторы объясняли: папиросы в кадре служат основой для трюка. Например, в одном сюжете Заяц заперся от Волка в телефонной будке. И Волк решил выкурить его - закуривает всю пачку, выдыхает дым в щель будки, но тут же падает от переизбытка никотина. «Так это же о вреде курения!» - убеждали мультипликаторы. Больше к ним не приставали - после триумфа первой же серии цензорам намекнули с самого верха: оставьте создателей в покое! Правда, от одного госзаказа - сделать серию про Олимпиаду - создатели не могли отвертеться. Но решили ее с выдумкой.

Почему мультик закрывали?

Когда один из сценаристов - Феликс Камов - уехал в Израиль, что было равносильно предательству Родины, мультфильм закрыли.

Но позже Папанов пришел в Кремль получать госнаграду, и Подгорный поинтересовался у него, мол, а что с вашим Волком? Папанов объяснил. Подгорный ответил: «Передайте, что мне и моим ТОВАРИЩАМ мультфильм очень нравится и мы против него не возражаем». Работа возобновилась. Это было на седьмой серии.

После смерти Папанова вновь встала проблема: закрывать ли мультфильм?

Но выяснилось, что звукооператор бережно сохранил все записи актера, и их использовали в новых сериях уже после смерти актера. Заменять голос Папанова чьим-то другим тогда не рискнули - из уважения к памяти артиста. Хотя сам Анатолий Дмитриевич к этой работе относился без придыхания и злился, что в народе его воспринимают только как Волка. Партнер Папанова по театру А. Гузенко вспоминал, когда с группой приехали в Болгарию, на центральной площади их встречало много детей. Директор театра объявил: среди нас есть актер, исполнитель роли Волка в «Ну, погоди!», со знаменитым монологом. И под аплодисменты попросил произнести этот монолог. Папанов весь покраснел: «Сейчас я вам скажу монолог!» Напрягся и заорал: «НУ, ЗА-Е-Ц! ПОГОДИ-И!» В качестве прощания начал «причащать» пионеров. Перекрестит, в лоб чмокнет и скороговоркой: «Ну, заяц, погоди...» Дети были в восторге.

Новые серии - пока в тени

Когда с перестройкой кинодеятели лишились государственной поддержки и мультипликация перешла на коммерческие рельсы, производство «Ну, погоди!» заморозили. И лишь недавно были найдены инвесторы для двух новых серий. По словам Курляндского, сегодня бюджет 10 минут мультфильма варьируется от 250 до 300 000 долларов, а если фильм рисованный, а не созданный на компьютере, цена еще подскакивает. В новых сериях рисовал героев не «прародитель» Котеночкин-старший (его нет в живых), а его сын, профессиональный художник. Волка озвучил под Папанова Игорь Христенко - актер «Кривого зеркала» Евгения Петросяна. Говорят, его голос невозможно отличить от папановского. Кстати, Христенко озвучил вместо Хазанова и попугая Кешу в новых сериях (Хазанов отказался). Новые серии «Ну, погоди!» были показаны на кинофестивале в Чехии, получили награды. Их показали на нефедеральных телеканалах. Поскольку это коммерческий продукт, телеканалы должны покупать права на показ. Возможно, новым творением в ближайшем времени заинтересуются и телеканалы первой величины. Тогда и массовая аудитория сможет их оценить.

АНЕКДОТ В ТЕМУ

Идет Волк по лесу. Видит, Заяц за уши к ветке привязан.
- Заяц! Ты что делаешь?
- Да вот, жизнь задолбала. Решил повеситься.
- Кто же так вешается? За шею надо!
- Да пробовал, задыхаюсь.

ИХ НРАВЫ

В Америке наших детских кумиров заставили работать... в порно. Создатели одного из американских интернет-ресурсов за 35 долларов в месяц подписывают «мультифилов» на просмотр «мультиклубнички». И среди прочих героев здесь присутствуют наши Волк и Заяц. Волк ходит по секс-шопам, выбирает резиновых кукол и развлекается с ними, а Заяц за ним подглядывает в замочную скважину. Так и хочется сказать этим беззастенчивым любителям наживы: «Ну, погоди!»


ПЕРСОНАЖИ
Волк

Волк изображается как хулиган: заядлый курильщик и вандал, планомерно разрушающий музейные выставки, мусорящий на улицах и т. п. Волк нарушает законы и обижает слабых. Волк изобретателен и хитёр, каждый раз придумывая новые способы поймать Зайца, что, впрочем, ему никогда не удаётся. Возможно, ему нравится сам процесс взаимодействия с Зайцем, а не то, ради чего Волк его ловит.

Непременный элемент одежды Волка — матросские брюки-клёши. В некоторых сериях Волк ходит в спортивном костюме. Волк умеет играть на гитаре и петь. Плохо водит машину и мотоцикл. Судя по стилю жизни Волка (его одежде, обстановке в его комнате и др.), постоянной работы он не имеет, но периодически хорошо зарабатывает на «шабашке», поэтому может позволить себе довольно дорогие по тем временам вещи, хотя случаются и безденежные периоды.


Заяц

Заяц изображается как относительно положительный герой, он слабый и ранимый. Заяц получает намного меньше экранного времени, и, соответственно, менее развит как персонаж по сравнению с Волком. Большинство его действий — реакции на козни Волка; он постоянно убегает и прячется, иногда изобретательными способами. Поэтому, вопреки всем дидактическим намерениям, симпатии некоторых зрителей находятся на стороне Волка как более харизматичного и интересного персонажа. Только в последних выпусках Заяц становился более активным, несколько раз даже спасая Волка.


Другие

Помимо Волка и Зайца, сериал населён другими животными, среди которых встречаются некоторые возвращающиеся персонажи — например, крупный и физически развитый Бегемот. Он появляется в различных ролях (служитель порядка, смотритель музея, сторож, строительный прораб, городошник, просто прохожий и т.д).

Как правило, Волк так или иначе вступает в конфликт с Бегемотом и в результате вынужден убегать от него.

В нескольких выпусках появляются Кот-фокусник (2-ой и 9-ый), медведи-милиционеры на мотоцикле (1-ый и 5-ый). В шестой серии можно увидеть сельчанина Козла, а в девятой (телевизионной) — целую рок группу «Dvornjagi», состоящую из собак.

Довольно часто встречаются свиньи. Интересно, что в сцене на пляже свинья одета сразу в три лифчика, как и подобает свинье.

Люди в сюжете не участвуют: сериал представляет собой сказку такого типа, где мир людей полностью заменён миром животных. Исключения из этого правила — некоторые экспонаты в музее (12-ый выпуск), сцены в кинофильмах и т. п., свидетельствующие о присутствии людей в прошлом этого мира, а также старик-рыбак и баба Яга в 16-м выпуске (которые, впрочем, просто приснились Волку). Вместе с тем, иногда встречаются как бы «низшие» собственно животные, лишённые антропоморфных черт и соответствующие животным в реальном мире. Некоторые из них даже имеют разумных «двойников» того же вида (например, куры в 6-ом и 15-ом выпуске, лев в 11-ом и 8-ом).
вне форума  
1 спасибо:
Старый 12.11.2008, 19:06   #102 (permalink)
bekingam Меню пользователя bekingam показать/скрыть дополнительную инфу?
наш человек
6,974 34569 67201
online: 10мес0нед6д18ч51м
По умолчанию

«А ЗОРИ ЗДЕСЬ ТИХИЕ…»




Картина «А зори здесь тихие…» поставлена по повести Бориса Васильева. Она возвращает зрителя к суровым и трагическим временам войны. Лирической трагедией называют жанр фильма. И это очень точно. Женщина на войне — солдат, но она и мать, и жена, и любимая.

Справа озеро, слева озеро, на перешейке глухой лес, в лесу — шестнадцать гитлеровских диверсантов, и должен старшина Васков задержать их силами пяти девушек‑зенитчиц, вооружённых трехлинеечками.

Васков ставит задачу: «Товарищи бойцы! Противник, вооружённый до зубов, движется в нашем направлении. Соседей нет у нас ни справа, ни слева, и помощи ждать нам неоткуда, поэтому приказываю: всем бойцам и себе лично: держать фронт! Держать! Даже когда сил не будет, все равно держать. На этой стороне немцам земли нету! Потому что за спиной у нас Россия… Родина, значит, проще говоря».

Пять девушек‑зенитчиц, пошедшие за Васковым в лес, — это пять точных портретов эпохи. Железная Рита Осянина (И. Шевчук), вдова молодого командира; дерзкая красавица Женя Комелькова (О. Остроумова) — из «комсоставской» семьи; молчаливая лесникова дочка Лиза Бричкина (Е. Драпеко); тихая Соня Гурвич (И. Долганова), отличница университета с томиком Блока в солдатском мешке; детдомовка Галя Четвертак (Е. Маркова).

Задача будет выполнена дорогой ценой. В живых останется только старшина Васков. «Дело происходит в сорок втором году, — говорил писатель Борис Васильев, — а я немцев образца сорок второго хорошо знаю, мои основные стычки с ними происходили. Сейчас такими могут быть спецназовцы. Метр восемьдесят минимум, отлично вооружённые, знающие все приёмы ближнего боя. От них не увернёшься. И когда я столкнул их с девушками, я с тоской подумал, что девочки обречены. Потому что если я напишу, что хоть одна осталась в живых, это будет жуткой неправдой. Там может выжить только Васков. Который в родных местах воюет. Он нюхом чует, он здесь вырос. Они не могут выиграть у этой страны, когда нас защищает ландшафт, болота, валуны».

Натурные съёмки начались в мае 1971 года в Карелии. Съёмочная группа жила в петрозаводской гостинице «Северная». Только в ней не было перебоев с горячей водой.

Ростоцкий придирчиво отбирал актрис на роли девушек‑зенитчиц. Перед режиссёром за три месяца подготовительного периода прошли несколько сотен вчерашних выпускниц и действующих студенток творческих вузов.

Елена Драпеко училась в Ленинградском институте театра, когда помощники Ростоцкого обратили на неё внимание. Елену утвердили на роль Лизы Бричкиной, той, что погибает первой, погибает страшной, отчаянной смертью — тонет в болоте, идя с донесением в часть.

«Играла фактически себя, — говорит Драпеко. — Хотя, конечно, пришлось поработать, потому что я ни в какой деревне не жила, а была девочкой из вполне интеллигентной семьи, на скрипочке играла. Но „корни“ у меня с Лизой Бричкиной совпали: по папиной линии предки были хохлы, они из крестьян, так что в генах это, видимо, присутствует».

Когда Лиза тонула в болоте, зрители плакали. А как снимали эту трагическую сцену?

«Как все в старом кино, — говорит Елена Драпеко. — У нас не было компьютерной графики, никаких фокусов, поэтому снимали живьём. Это трюковая съёмка. В болоте динамитом взорвали воронку, туда стеклась жижа. Мы знали, где эта яма находится. Я туда прыгала и погружалась. Потом меня оттуда выуживали, как репку из грядки».

Актриса Ирина Шевчук вспоминала: «А у меня была очень сложная сцена, где я умираю. Перед съёмкой я наслушалась врачей о том, как ведут себя люди при ранении в живот. И так вошла в роль, что после первого же дубля потеряла сознание!»

Съёмки на болоте были трудными и с технической точки зрения. Кинокамеры установили на плотах, с них и снимали.

5 октября группа вернулась в Москву. Однако к съёмкам в павильоне приступили только через полторы недели: Мартынов, Остроумова и Маркова с театром ТЮЗ отправились на гастроли в Болгарию.

Когда все зенитчицы оказались в сборе, приступили к съёмкам эпизода в бане. Пять часов Ростоцкий уговаривал девчат сняться обнажёнными, но они отказывались, так как были воспитаны в строгости. Ростоцкий убеждал, что это очень нужно для фильма: «Вы же всё время в сапожищах, в гимнастёрках, с ружьями наперевес, и зрители забудут о том, что вы женщины, красивые, нежные, будущие мамы…»

На киностудии подбирали женскую операторскую бригаду, искали осветителей‑женщин, и условие было одно: на съёмочной площадке из мужчин только режиссёр Ростоцкий и оператор Шумский — и то за плёнкой, огораживающей баню.

Девушки репетировали все в купальниках, и лишь на съёмку разделись. Включили камеру, пустили пар, и вдруг раздался резкий звук — и в баню вбежал мужик в ватнике, кепке, сапожищах, с криком: «Ложись! Ложись!» Это у него взорвалась паросиловая установка. Он загляделся на обнажённых актрис и о своих обязанностях забыл…

Сцену всё‑таки отсняли. На экране в ней солировала — шестнадцать секунд! — Ольга Остроумова.

С банным эпизодом потом было много проблем. После первого просмотра картины начальство потребовало вырезать откровенную сцену. Но Ростоцкому каким‑то чудом удалось её отстоять.

В «Зорях…» была и другая сцена, где девочки‑зенитчицы загорают голышом на брезенте. Режиссёру пришлось её убрать.

На роль старшины Васкова режиссёр хотел пригласить известного исполнителя. Рассматривалась кандидатура Георгия Юматова. Потом появился молодой артист столичного Театра юного зрителя Андрей Мартынов. Его и утвердили на роль.

Андрей Мартынов открыл в своём старшине Васкове замечательную человеческую глубину. «Но если бы вы видели, как начиналась с ним работа над „Зорями…“, — говорил Ростоцкий. — Мартынов ничего не мог. Он при такой „мужиковатой“ внешности крайне женственен. Он не умел ни бегать, ни стрелять, ни рубить дрова, ни грести, — ничего. То есть необходимых по фильму физических действий он совершать не мог. Из‑за этого он ничего не мог и играть. Но работал, научился кое‑чему. И в какой‑то момент я почувствовал, что дело пошло».

Писатель Борис Васильев приезжал на съёмки всего один раз. И остался очень недоволен. Сказал, что является поклонником спектакля Любимова, а вот с концепцией фильма не согласен.

Горячий спор у Ростоцкого с Васильевым вызвала сцена смерти Риты Осяниной. В книге Васков говорит: «Что ж я скажу вашим детям, когда они спросят — за что вы наших мам погубили?» И Рита отвечала: «Мы не за Беломоро‑Балтийский канал имени товарища Сталина воевали, а мы за Родину воевали». Так вот, Ростоцкий наотрез отказался вставлять эту фразу в фильм, потому что это взгляд из сегодняшнего дня: «Какой ты, Боря, смелый, батюшки мои, вдруг, значит, про это сказал. Но Рита Осянина, доброволка, комсомолка 42‑го года. Ей даже в голову не могло такое прийти». Борис Васильев возражал. На том и разошлись…

Ростоцкого очень задели слова писателя Астафьева, заявившего, что в кино нет правды о войне, героини, когда их убивают пулями в живот, поют романс «Он говорил мне: будь ты моею». Это, понятно, о Жене Комельковой. «Но ведь это же передёрнуто, — возмущался режиссёр. — Никто её не убивает в этот момент пулями в живот, её ранят в ногу и она, превозмогая боль, вовсе не поёт, а выкрикивает слова романса, который тогда, после „Бесприданницы“ был у всех на устах, и увлекает за собой в лес немцев. Это вполне в характере бесшабашной героической Женьки. Очень обидно читать такое».

Ростоцкий сам фронтовик, потерял на фронте ногу. Когда он картину монтирован, он плакал, потому что ему было девочек жалко.

Председатель Госкино Алексей Владимирович Романов заявил Ростоцкому: «Неужели вы думаете, что мы когда‑нибудь выпустим этот фильм на экран?» Режиссёр растерялся, не знал, в чём его обвиняют. Три месяца картина лежала без движения. Потом выяснилось, что необходимо внести поправки. И вдруг в один прекрасный день что‑то переменилось, и оказалось, что «Зори…» вполне достойны широкого экрана.

Более того, картину отправили на Венецианский фестиваль. Этот праздник кино запомнился актрисам на всю жизнь.

На предварительном просмотре для журналистов Ростоцкий пережил ужасные минуты. До этого был показан двухсерийный турецкий фильм, зрители уже осатанели, а тут им ещё показывают какой‑то двухсерийный фильм про девочек в гимнастёрках. Хохотали всё время. Через двадцать минут, по признанию Ростоцкого, ему захотелось взять автомат Калашникова и всех перестрелять. Расстроенного режиссёра вывели из зала под руки.

На следующий день был просмотр в 11 часов вечера. «Зори…» длятся 3 часа 12 минут. «Я прекрасно понимал, что картина провалится: две с половиной тысячи людей, смокинговый фестиваль, картина идёт на русском языке с итальянскими субтитрами, перевода нет, — делился своими впечатлениями Станислав Ростоцкий. — Я шёл в своём смокинге, который второй раз в жизни надел, и меня держали под руки, потому что я просто падал. Я решил, что буду считать, сколько людей уйдёт с картины. Но как‑то не уходили. А потом вдруг в одном месте раздались аплодисменты. Самые дорогие для меня. Потому что это были аплодисменты не мне, не актёрам, не сценарному мастерству… Вот этот враждебный зал в Италии, он вдруг стал сочувствовать девочке Жене Комельковой и её действию. Это было самое главное для меня».

В 1974 году фильм «А зори здесь тихие…» был номинирован на премию «Оскар», но уступил главный приз картине Бунюэля «Скромное обаяние буржуазии». Тем не менее «Зори…» закупили по всему миру. Актёры, приезжая куда‑нибудь за границу, иногда видели себя, говорящих на иностранном языке.

«Я был совершенно ошарашен, когда услышал себя на китайском языке, — смеётся Андрей Мартынов. — Мне рассказали, что в Китае фильм посмотрели более миллиарда человек. Сам Дэн Сяопин назвал „А зори здесь тихие…“ истинно китайской картиной».
вне форума  
2 спасибо:
Старый 13.11.2008, 21:12   #103 (permalink)
bekingam Меню пользователя bekingam показать/скрыть дополнительную инфу?
наш человек
6,974 34569 67201
online: 10мес0нед6д18ч51м
По умолчанию

комик группа " ШАРЛО"


Интересные сведения о группе "Шарло":
Многие из старшего поколения помнят фильмы, демонстрировавшиеся в советском прокате - "Новобранцы идут на войну", "Четыре мушкетёра"," Четверо против кардинала", "Сумасшедшие на стадионе", "Шарло в Испании"!!! Во всех этих фильмах, снятых великим французским комедиографом Клодом Зиди, играла популярная в 1960-70-х годах, группа комиков Les Charlot - Шарло. К тому же они были прекрасной музыкальной группой, играющие шансон и поп музыку тех лет...
Собрались они в 1965 году и тогда назывались Les Problems и состав состоял из пяти человек....
Таким составом группа просуществовала до 1972 года, в 1967 году переименовавшись в "Шарло". В 1972 г. Регу ушёл из группы, полностью посвятив себя театру и политической карьере, однако успев сняться с товарищами в двух фильмах - "Большая Ява" и "Безумные Новобранцы"....
Режиссер Клод Зиди заметил в этих прикольных парнях задатки комиков и предложил им сотрудничать. В результате появились ещё гэг-комедии "Новобранцы идут на войну", воспевающие идеалы хиппи, естественно в комедийном ключе, и антивоенщину 70-х годов...
На волне успеха этого фильма, Шарло приглашает мэтр французского кино Андрэ Юннебель сняться в пародии на Три Мушкетёра, которое имеет основу американской же пародии, на тех же мушкетёров с братьями Ритц и Дон Эмиче в главных ролях....
Потом уже всё пошло по накатанной дорожке, фильм, пластинка, гастроли и заново... В 1978 году Фешнер не выдержал такого ритма и ушёл из группы.. "Шарло" остаются втроем..Продолжают выходить новые комедии, которые тепло принимаются зрителями, но повторить успех ранних фильмов уже не могут. В 1985 году группу покидает Жерар Ринальди, и группа фактически прекращает существование. Попытка его заменить на Ришара Бонне (Richard Bonnot) успеха не приносит. Вышедший 1992 году фильм "Возвращение Шарло" проходит почти незамеченным.
"Шарло" стали во Франции символом 70-х. Их фильмы часто показываются по разным каналам телевидения . Остальное про Шарло мало известно, но в 1992 году они снова снялись в фильме "Возвращение Шарло"....

Последний раз редактировалось bekingam; 14.11.2008 в 21:43.
вне форума  
2 спасибо:
Старый 14.11.2008, 22:20   #104 (permalink)
bekingam Меню пользователя bekingam показать/скрыть дополнительную инфу?
наш человек
6,974 34569 67201
online: 10мес0нед6д18ч51м
По умолчанию

Кабачок - да не овощ

«Кабачок 13 стульев» - псевдо-польская, самая первая и самая продолжительная «мыльная опера» на советском телевидении.

Первоначально эта развлекательная программа называлась «Добрый вечер», а первым ведущим был актер театра Сатиры Александр Белявский. Именно его и называют автором идеи «Кабачка» - в начале 60-х годов на советском телевидении не хватало юмористических передач, и тут-то «пришелся к месту» Белявский, только что возвратившийся с польских гастролей. Он подал идею режиссеру театра Сатиры Георгию Зелинскому сделать небольшие телеминиатюры, вроде варшавского представления «Кабаре Старых Панов».

Белявский привез подборку скетчей из польских юмористических журналов. Дело «закрутилось».
Вначале рассчитывали сделать всего три передачи, но в Останкино пошли мешками письма на тему «Хотим еще!». Программу решили продолжить, но вот прежнее название было явно «не в кассу». Тогда объявили всенародный конкурс на лучшее название. И нашелся «народный герой» из славного города Воронежа, который просто посчитал всех участников программы, и, не мудрствуя лукаво, написал заветные слова - «Кабачок 13 стульев». Благодарная отчизна не забыла подвиг героя - счастливого «счетовода» пригласили в Москву на съемки программы и выдали ему целых 13 ящиков дефицитнейшего в те года чешского пива.

Вскоре на «боевом посту ведущего» Белявского сменил любимец публики, актер того же театра Сатиры, Андрей Миронов. Он провел «два кабачка», и был убран из телепередачи навсегда. Опять-таки по многочисленным просьбам телезрителей - общее мнение смотревших программу советских граждан было таково: «Артист Андрей Миронов подавляет своим темпераментом остальных участников. А мы хотим смотреть всех...» Следующим «Паном Ведущим» стал Михаил Державин. Как он признался позже: «Это было очень заманчиво. Ты сразу становился популярным среди миллионной аудитории. Зрители нас в основном хвалили, давали дружеские советы. Это была первая народная телевизионная передача с постоянными героями, с единством места и стиля. Для большинства телезрителей наши дурашливые, порой наивные сценки и репризы служили своего рода отдушиной в их зарегламентированной жизни. Аромат какого-то «не нашего», большинству не знакомого уюта и комфорта. «Кабачок» для советских зрителей был маленьким «окном в Европу», а тяжелый «железный занавес» превращался в бамбуковую занавеску, легко раздвигаемую руками...»

Вначале программа была черно-белой и записывалась в режиме реального времени, актеры работали по обычному секундомеру и если кто-то из актеров ошибался, то приходилось записывать все сначала. На выпуск одной программы (с учетом репетиций) уходило до полутора месяцев. Текст жестко редактировался, вернее будет сказать - «цензурировался», и «на усмотрение» актеров оставался лишь выбор мимики, интонации и жестов. Даже одежда для съемок, выглядевшая для тех «совковых лет» шикарно, регламентировалась - так первая «пани Катарина» (Наталья Селезнева) была оштрафована за появление в мини-юбке. После переезда студии в Останкино, «Кабачок» стал «цветным», и к радости исполнителей, вечно спешащих на свои вечерние спектакли, выходить в записи. Самым упорным, «до последнего», противником «Кабачка» был прославленный главный режиссер Театра Сатиры Валентин Николаевич Плучек. Это объяснялось тем простым фактом, что большинство «панов и паночек» были из его театра, и многие зрители на драматических, несатирических спектаклях просто визжали от восторга, узрев воочию, например, «пана Ведущего», «пани Монику» или самого «пана Директора». Хотя феноменальная популярность программы и сам Театр Сатиры сделала популярным.

По мнению уже постсоветских обозревателей, «каждая программа была отражением нашей жизни того времени в миниатюре». Так в «пане Спортсмене» многие, как в зеркале, видели советских спортивных «горе-чиновников», бывших когда-то образцово-показательными спортсменами. А любимый народом «пан Директор» идеально отражал советскую номенклатуру, которая «была и не злая и не добрая», и иногда была способна и «поруководить». Одежды «пани Моники» были для многих советских женщин единственным окошком в мир далекой и загадочной моды. «Кабачок» смело можно назвать и «первыми Ритмами Зарубежной Эстрады» на советском телевидении - в этой программе впервые появились не только ведущие артисты польской эстрады (Анна Герман), но и песни Мирей Матье и Тома Джонса. Поэтому «пана Ведущего» в многочисленных письмах вежливо просили «не заниматься переводами текстов», а дать возможность без помех записать песню на магнитофон. Кстати, в первых выпусках «Кабачка» его посещали «вживую» звезды - та же Анна Герман, Барбара Брыльска и другие, но потом все выступления заменила фонограмма. Актеры лишь открывали рот, иногда попадая не в такт - часто новую песню, которую им приходилось «исполнять», они слушали перед самым эфиром.

По слухам, «Кабачок» обязан свои «долгожительством» не народной любви (которая в принципе в СССР всегда была бесправной и запоздавшей), а интересам к «панам» лишь одного человека: самого «дорогого Леонида Ильича». Близко знавшие семью Брежневых, позже рассказывали, что Генсек не пропускал ни одного ее выпуска, если это все же случалось, то ему демонстрировали специально сделанную для него запись. Ходили легенды о том, что «Кабачок» несколько раз закрывали, и потом срочно собирали актеров и записывали программу, потому что не смели сообщить «любимому вождю», вдруг возжелавшему ее посмотреть, что ее больше нет. Поляки на передачу не обижались, считая ее проявлением «пролетарского интернационализма» или чего-нибудь подобного. Когда программе стукнуло десять лет, советское руководство по инициативе того же Брежнева осыпало актеров почетными званиями и новыми квартирами, а польское руководство наградило «Кабачок» почетным званием «Заслуженного коллектива культуры Польской Народной Республики». «Кабачок» был закрыт летом 1981-го, после начала «польского бунта». Так и стала внезапно, без какого-либо логического завершения, 150-ая передача последней. Долго потом еще советские граждане с надеждой вчитывались в «Программу передач», но, увы, все было кончено, втихую, без объявления конца.

Через несколько лет, когда в Польше все «рассосалось», была сделана еще одна попытка - некий сериал об обитателях дома. Хотя в нем и снялись многие «кабачковцы», его скоро закрыли. На этот раз все обошлось без политики - программа просто оказалась никому не нужной и затянутой в придачу. О ней сейчас, в отличие от «Кабачка», и не помнят. Последняя попытка возродить традиционный «Кабачок» была сделана в 1996-м году руководительницей театра «У камина» Анной Макагон. Большинство знаменитых «панов» (Аросьева, Высоковский, Державин и другие) отказались в этом участвовать.



Актёры:
Ольга Аросева ...пани Моника
Борис Рунге ...пан Профессор
Георгий Вицин ...пан Ципа
Спартак Мишулин ...пан Директор
Андрей Миронов ...первый Ведущий
Михаил Державин ...Ведущий
Евгений Кузнецов
Владимир Козел ...пан Беспальчик
Екатерина Васильева
Роман Ткачук ...пан Владек
Александр Белявский
Татьяна Пельтцер ...пани Ирена
Наталья Селезнева ...пани Катарина
Владимир Долинский ...пан Пепичек
Виктор Байков ...пан Вотруба
Борис Новиков ...пан Специалист
Готлиб Ронинсон ...пан Станислав
Валентина Шарыкина ...пани Зося
Виктория Лепко ...пани Каролинка
Лилия Юдина
Рудольф Рудин ...пан Гималайский
Георгий Менглет ...руководитель киностудии Мамонт Маломальский
Георгий Тусузов ...пан Пепусевич
Юрий Соковнин ...пан Таксист
Зиновий Высоковский ...пан Зюзя
Ирина Азер
Юрий Волынцев ...пан Спортсмен
Зоя Зелинская ...пани Тереза
вне форума  
1 спасибо:
Старый 16.11.2008, 23:27   #105 (permalink)
bekingam Меню пользователя bekingam показать/скрыть дополнительную инфу?
наш человек
6,974 34569 67201
online: 10мес0нед6д18ч51м
По умолчанию

Пьер Ришар

Дата рождения: 16 августа 1934
Место рождения: Валансьене, Франция
Семейное положение: Женат
Особые приметы: Полное имя - Пьер Ришар Морис Шарль Леопольд Дефей (Pierre Richard Maurice Charles Leopold Defay)
Последние работы: Парижане (сериал, 2008); Пригород 36 (2008); Змий (2006); Кактус (2005); Когда нас не станет (2004); Робинзон Крузо (Тв, 2003); Знакомьтесь, Ваша вдова (2003); Без семьи (Тв, 2000); 27 украденных поцелуев (2000); Головой об стену (1997) и т.д.
Наилучшее достижение: первую свою кинороль Ришар получает в тридцать три года

Пьер Ришар (Pierre Richard) - французский актер-комик, сценарист, кинорежиссер. Полное имя - Пьер Ришар Морис Шарль Леопольд Дефей (Pierre Richard Maurice Charles Leopold Defay). Родился 16 августа 1934 года в Валансьене, в респектабельной семье крупного текстильного промышленника.

Легкомысленный папаша Пьера, гуляка и игрок, вскоре после рождения сына, промотав состояние на скачках, оставил жену и малыша на попечение своего отца - потомка одного из феодальных родов севера Франции. Детство Пьера прошло в пансионе. Именно здесь он начинает "овладевать профессией, чтобы спасти свою шкуру", - шутливо замечает сам Пьер Ришар. В течении восьми лет, каждую неделю Пьера привозили в пансион на лимузине. Чтобы как-то сгладить отчуждение сверстников - сыновей крестьян и шахтеров Пьеру приходится смешить их и кривляться.

Едва достигнув совершеннолетия, Пьер горит желанием поступать на драматические курсы, вызывая тем самым яростное сопротивление родителей, которые хотят видеть родное дитя на поприще продолжителя семейного бизнеса. Конфликт заходит довольно далеко и заканчивается разрывом юноши с семьей. Возмущенный дед отказывает сыну в поддержке, что не помешает тому покинуть свой родной северный городок и отправится в поисках аристократического счастья в Париж. На первых порах фортуна к нему явно благосклонна. Пьер поступает на знаменитые драматические курсы Шарля Дюллена (Charle Dullin), а затем проходит стажировку у самого Жана Вилара. Казалось бы, подарок судьбы, но вот беда: работать приходится, в основном, "на выходах", а у дебютанта явно не хватает терпения жить в ожидании "настоящей роли", к тому же его всерьез увлекает эстрада.

Вместе со своим другом, Виктором Лану (Victor Lanoux), Ришар сочиняет короткие юмористические скетчи и в течение нескольких лет выступает с ними на подмостках кафе-театрах, рядовых кабаре и престижных мюзик-холлов. Кстати, с Виктором Лану Пьер Ришар снялся в фильме "Побег" - "La Carapate", (1978)

Первую свою кинороль Ришар получает в тридцать три года. Это фильм Ива Робера (Yves Robert) "Блаженный Александр" - "Alexandre le bienheureux". И уже через два года, с предложения Робера, Пьер Ришар сам снимает фильм "Рассеянный" - "Le Distrait", идею которого вынашивал несколько лет. У Робера Ришар снялся в известных комедиях о приключениях "высокого блондина":

"Возвращение высокого блондина в черном ботинке" - "Le Grand blond avec une chaussure noire", (1972)

"Высокий блондин в черном ботинке" - "Le Retour du grand blond", (1974)

Сценаристом этих фильмов был Франсис Вебер (Francis Veber). Впоследствии Вебер уже в роли режиссера снимет знаменитые комедии с участием Пьера Ришара.

Первый его фильм, сентиментально-реалистичная комедия "Игрушка" - "Le Jouet", (1976), был снят по настоянию самого Ришара. Сюжет же фильма зародился за пятнадцать лет до выхода фильма, пока Вебер не показал его Ришару. Будучи молодым журналистом, Вебер увидел у витрины Парижского универсального магазина розового карапуза, состоятельные родители которого старались угодить всякому его капризу. Тем же вечером был написан небольшой рассказ. Ришару так понравился этот сюжет, что он не только согласился сыграть главную роль , но даже взялся продюсировать это фильм.

В 1981 году Вебер снимает комедию "Невезучие" - "La Chevre". Партнером Ришара был Жерар Депардье (Gerard Depardieu). Этот фильм стал рекордсменом французского проката, собрав в одном Париже свыше полутора миллионов зрителей. Комедия была настолько популярна, что Вебер снимает еще два фильма с этим актерским дуэтом:

"Папаши" - "Les Comperes", (1983)

"Беглецы" - "Les Fugitifs", (1986)

В середине 80-х годов Ришар поселяется на барже на реке "Сена". Из интервью "Новым известиям": "Ваша жизнь на барже - это что, каприз?", "Я десять лет провел на барже. Капризы так долго не длятся. Люблю жить на воде, а в Париже всего одна река - Сена". Теперь он живет в обычной парижской квартире, со своей уже четвертой женой, которую он называет "моей бразильянкой, а первой женой и матерью его сыновей (у Пьера их двое) была балерина парижской "Гранд Опера".

В 1988 году Пьер Ришар на Х фестивале Нового Латиноамериканского кино представляет свою документальную работу "Расскажите мне о Че". Это фильм о легендарном Эрнесто Че Геваре - человеке, чей образ стал символом свободы и мужества. На Кубе Пьера Ришара в память о его самом популярном персонаже в шутку окрестили "Запато негро" - "черный ботинок". "Вива, Запато негро!" - приветствовали кубинцы работу создателя фильма о Че Геваре. В течение месяца Пьер Ришар вместе со своей небольшой съемочной группой колесил по стране, беседовал с людьми, близко знавшими Че Гевару, встречался с его сестрой, старшей дочерью Ильдитой, изучал архивные материалы, связанные с жизнью Че и его революционной борьбой, просмотрел тысячи метров пленки кинохроники.

"Отшельничество и бунт, эти два свойства характера Че, я чувствую в себе с самого детства, - говорит Пьер Ришар. С обычного бунта за право распоряжаться своей судьбой началась и моя актерская жизнь".

В конце 80-х Ришар основывает свою кинокомпанию "Фиделина фильм", занимающаяся производством и прокатом картин, выпустил пластинки со своими песнями.

В 90-х годах Ришар по-прежнему снимается, но комедии с его участием, не такие громкие, какими были комедии 70-х, 80-х годов. Последние годы Пьер Ришар, часто стал обращать свой взор в сторону "бывшего Советского Союза". По этому поводу Пьер Ришар говорит: "Как выяснилось, в России у меня значительно больше друзей, чем я предполагал. Мне нравится в России и в Грузии, да и вообще на всем пространстве бывшего Советского Союза. Как ни странно, меня здесь помнят, любят и ждут в гости..." В 1996 году Пьер Ришар снимается у грузинского режиссера Наны Джорджадзе в комедии "Тысяча и один репепт из меню влюбленного повара" - "Les Mille et une recettes du cuisinier amoureux". Имеются предложения и от других режиссеров. С 1996 года Пьер Ришар играет в театре "Алеф". Со спектаклем "Убийство в Вальпараисо" он побывал на Украине и в Сибири.
вне форума  
1 спасибо:
Старый 17.11.2008, 21:55   #106 (permalink)
bekingam Меню пользователя bekingam показать/скрыть дополнительную инфу?
наш человек
6,974 34569 67201
online: 10мес0нед6д18ч51м
По умолчанию

«ЧАПАЕВ»






Вряд ли можно вспомнить другой пример такого бурного и единодушного, буквально всенародного успеха, какой встретил фильм братьев Васильевых у зрителей. За короткий срок «Чапаева» посмотрела вся страна. Именем начдива называли ударные бригады, передовые колхозы, пионерские отряды. Игра в чапаевцев на многие годы стала любимой игрой детворы.

Фильм с триумфом прошёл по экранам десятков стран, завоевал высокое признание на многих международных фестивалях.

Это чудо сложилось из многих чудес. И первое из них — сам герой, Василий Иванович Чапаев, поднятый революцией из низов, народный командир, чьи подвиги описал его друг и боевой комиссар Дмитрий Фурманов. Новую жизнь этой талантливой книге дали молодые режиссёры «Ленфильма» Георгий и Сергей Васильевы — оба участники Гражданской войны, начинавшие свой путь в кино с монтажёров.

Сошлись однофамильцы сразу. Сергей Дмитриевич вспоминал, как при первом знакомстве они «хотя и поспорили изрядно, но понравились друг другу». За четыре года, проведённых вместе у монтажных столов, эти двое настолько «приработались» и сроднились, что на режиссёрский путь в игровом кино вступили под общим именем — «братья Васильевы». До «Чапаева» они сняли совместно три фильма.

Это было братство по духу, таланту, жизненным целям, пути в искусстве. Сцены, поставленные ими самостоятельно (это случалось только тогда, когда кто‑то из них болел или был в отъезде), поражают родственностью манеры, стиля, художественного почерка.

Летом 1932 года сценарный отдел студии познакомил Васильевых со сценарием «Чапаев», написанным по одноимённой книге Дмитрия Фурманова его вдовой Анной Фурмановой при участии В. Трофимова. К сожалению, характеры отдельных персонажей ей не удались. Фурманов становился олицетворением ходячей морали, произносившим газетные передовицы, а Чапаев ему беспрекословно подчинялся.

Васильевых заинтересовали источники сценария — книга Дмитрия Фурманова, его военные дневники. Кстати, сам Фурманов в начале 1924 года переделал свою знаменитую повесть для кинематографа. Сценарий был обнаружен в архиве писателя только в 1939 году.

В титрах фильма «Чапаев» сказано, что сценарий написан «по материалам Д.А. Фурманова и А.Н. Фурмановой». Но не только по ним. Осваивая тему, Васильевы углубились в изучение военных документов, исторической и мемуарной литературы, работали в архивах и Музее Красной армии, знакомились с подлинниками приказов и рапортов Чапаева, с фотографиями тех лет и сохранившимися реликвиями. Они связались с землячествами чапаевцев.

Бывший комбриг Чапаевской дивизии И. Кутяков вспоминал, как режиссёры «мучили» расспросами сотни чапаевцев в Москве, Ленинграде, Саратове, Уральске, Лбищенске, беседуя не только с чапаевцами, но и с теми казаками, которые в то время вместе с белыми вели вооружённую борьбу против советской власти. Они беседовали с оставшимися в живых очевидцами гибели Чапаева… Они десятки раз приезжали из Ленинграда в Москву, чтобы побеседовать на темы: как Чапаев сердился, как он ругался, какой у него был выговор — на «а» или на «о», пил ли он водку, курил ли он и т.д.

Написание литературного сценария заняло у Васильевых около полугода. Известны три его варианта. Окончательная редакция создавалась на протяжении всего съёмочного периода.

«Чапаев» начинался как скромная, рядовая постановка, причём фильм был запланирован немым. Битва за звуковой вариант оказалась нелёгкой: директор студии попросту отказывался читать звуковой вариант сценария. В студийной многотиражке режиссёров обвиняли в «ослаблении и игнорировании немого фронта», в деляческих позициях. Решающую поддержку Васильевы получили у худрука студии Адриана Пиотровского и со стороны ведущих мастеров «Ленфильма». Фильм был запущен в производство звуковым.

Успех фильма во многом определялся выбором актёра на главную роль. Искать типаж постановщики не хотели: «Пусть актёр будет не похож на Чапаева в жизни, не страшно. Но страшно, если мы не поднимем этого образа до той степени убедительности, когда зритель безоговорочно поверит ему. Если удастся заставить зрителя поверить в Чапаева, наше дело выиграно».

Стремясь раскрыть своего героя психологическими средствами, постановщики прежде всего обратились мыслями к актёру мхатовской школы Николаю Баталову. Но он, перегруженный работой в театре, ответил отказом. Возникало ещё несколько кандидатов.

Наконец режиссёры остановили свой выбор на Борисе Бабочкине. Георгий Васильев знал его по студии «Молодые мастера». Бабочкин привлёк внимание режиссёра недюжинным темпераментом, яркой эмоциональностью, щедростью красок актёрской палитры. Несмотря на молодость, за плечами Бабочкина было более десяти лет работы в областных, московских и ленинградских театрах.

Братья Васильевы решили с ним познакомиться поближе. Повод нашёлся легко — читка сценария, который тогда назывался «Чапай». Об этом историческом для фильма событии Сергей Дмитриевич рассказывал: «Первую читку сценария „Чапаев“ мы устроили на квартире И.Н. Певцова (нам хотелось предложить ему роль полковника Бороздина), читали мы сценарий поочерёдно, причём один из нас даже напевал соответствующие по ходу действия народные песни, намеченные нами ещё в литературном сценарии».

На Певцова и Бабочкина сценарий произвёл потрясающее впечатление. Певцов сказал: «Ну что ж… Может быть, в нашем искусстве начинается новый этап…» А потом добавил: «А роль Чапаева выписана так глубоко и выразительно, что иной актёр может всю жизнь ждать для себя такой роли, да так и не дождавшись, умереть».

Васильевы утверждали, что сразу определили Бабочкина на роль Чапаева, вот только сомневались, заинтересует ли она его. Решив проверить актёра, братья сказали Бабочкину, что он будет играть Петьку.

От Певцова вышли на заснеженную улицу втроём: Васильевы и Бабочкин. Говорили о Чапаеве, о чапаевцах, о том, какое замечательное было время, и вдруг Бабочкин встрепенулся: «А знаете, как он носил папаху? Вот так, вероятно… Именно так!» И тут же показал, как Чапаев, и только Чапаев, мог носить папаху. Через несколько шагов Бабочкин опять остановился: «А знаете, как он здоровался с бойцами?..»

Позже выяснилось, что Бабочкин вырос в тех же местах, где потом гремела слава Чапаева. Комсомольская юность привела Бориса на непродолжительное время в Политотдел 4‑й армии Восточного фронта, куда входила 25‑я Чапаевская дивизия. Правда, с самим комдивом он знаком не был.

«Столь яркое видение образа героя пленило и взволновало нас настолько, что мы тут же окончательно решили поручить эту роль Б.А. Бабочкину», — замечает Дмитрий Васильев.

Манёвр был проведён режиссёрами столь искусно, что Бабочкин до конца своей жизни продолжал верить, что поначалу ему была уготована роль Петьки. В своей книге, опубликованной в шестидесятых годах, актёр писал: «Я пел те же песни, которые пел Чапаев, я знал тот простой и колоритный язык, на котором тогда говорили, я умел сам носить папаху так, чтоб она неизвестно на чём держалась. Одним словом, мне не нужна была творческая командировка, перед тем как начать работать над ролью. И вопрос о том, что я, намеченный вначале на роль Петьки, буду играть Чапаева, был решён в первые же дни. Мне случалось читать совершенно фантастические версии по поводу того, каким образом досталась мне роль Чапаева. Совсем недавно критик Р. Юренев в своей в общем‑то очень хорошей статье „Фильм века“ („Известия“, 126, 1963) с полной убеждённостью, но не понятно, по каким причинам, рассказал, что роль эта была мне предложена только потому, что сначала Хмелёва, а потом Ванина не отпустили на съёмку из театра. Это неверно. Я действительно подал Васильевым мысль подумать о Хмелёве, но их эта мысль почему‑то не заинтересовала, а о Ванине вообще никакого разговора никогда не было».

Съёмочную группу Васильевы сформировали из людей одарённых, опытных, близких им по взглядам и стремлениям. С некоторыми из них Васильевы сошлись ещё на постановке «Спящей красавицы» (сорежиссёр Ю. Музыкант, художник И. Махлис). С другими — оператором А. Сигаевым, композитором Р. Поповым, звукооператором А. Беккером — они сдружились настолько, что привлекали их к работе над своими последующими картинами.

В подготовительный период постановщики братья Васильевы вместе с художником выезжали на места событий — в Уральск, Лбищенск, Заволжье. Сделанные там зарисовки были нужны для работы над эскизами художественного оформления картины.

В производственном отношении экспедиция сложилась чрезвычайно тяжело из‑за непогоды. Беспрерывно лили дожди. Неделями не было солнца. Из двадцати восьми намеченных объектов удалось отснять только несколько мелких эпизодов и «дождливую» сцену отъезда Фурманова. Все натурные съёмки пришлось отложить до следующего лета. Зимой сняли все павильонные сцены. Они позволили авторам по‑новому ощутить подлинный масштаб их героя. Прежде всего это коснулось «запева» фильма. Ещё на сценарном этапе авторы отказались от двух вариантов начала (проводы добровольцев на вокзале, сцена в теплушке, в которой отряд иваново‑вознесенских ткачей едет к Чапаеву). В режиссёрском сценарии был разработан третий вариант — довольно прозаическая встреча Чапаева с Фурмановым в избе. Но после того, что уже было создано Бабочкиным, образ Чапаева потребовал иной экспозиции. Авторы во время второй летней экспедиции придумали новые решения, позволившие герою предстать в родной для него стихии боя, ворваться в фильм как бы прямо из легенд и народных песен. И тогда в режиссёрском сценарии решительно была зачёркнута сцена встречи героев в избе. В корзину полетели рулоны отснятой плёнки — взамен возникли новые сцены (появление Чапаева на тройке, лихая атака на хутор, смотр после боя, приход отряда иваново‑вознесенских ткачей — добровольцев, встреча с Фурмановым на мосту, «купание» чапаевцев, знакомство Петьки с Анкой). Фильм обрёл своё настоящее начало.

Васильевы пересняли ряд эпизодов, поставленных во время первой летней экспедиции, пошли на замену нескольких исполнителей. Актёр, игравший роль Верзилы, выглядел симпатичным увальнем. Васильевы поручили эту роль К. Назаренко, создавшему острый, во многом сатирический образ.

Был заменён исполнитель роли Петьки. Васильевы пригласили Леонида Кмита, артиста огромного природного обаяния, а это очень обогатило фильм.

Добиться слитности актёрского ансамбля было непросто: уж очень разные актёрские индивидуальности Васильевы собрали «под одном крышей». Судите сами.

Заслуженный артист республики, корифей академических театров Илларион Певцов (полковник Бороздин) и талантливый самородок, печник из города Ромны Степан Шкурат (казак Потапов), пришедший в кино из художественной самодеятельности. Видные театральные актёры — Николай Симонов, Борис Чирков, заслуженный артист республики Н. Ростовцев — и артисты кино, уже обладавшие большим опытом, — В. Мясникова, Л. Кмит, К. Назаренко, воспитанник фэксовской мастерской Э. Галь. И, наконец, артисты ТЮЗа Б. Блинов, В. Волков, циркач и студент театрального училища Г. Жжёнов, ещё не имевшие опыта в кино.

Для миллионов зрителей облик Чапаева настолько прочно отождествился с образом, созданным Бабочкиным, они настолько глубоко прониклись верой в его творение, что другим себе Василия Ивановича Чапаева никто не представляет.

«…Мы пришли к познанию действительной, реальной правды этого человека, — отмечали братья Васильевы. — Оттолкнувшись от фотографирования, отказавшись от биографичности, мы ходом всего художественного процесса пришли к тому, что в наиболее полном объёме удалось воссоздать действительный облик Чапаева. Его сын и дочь, смотревшие картину, признают его за отца — в этом вся соль. Сначала сын Чапаева как бы обиделся, сказав нам: „Отец был щёголем и красивым, а Бабочкин не щёголь и не красив“. Но когда он посмотрел всю картину, он сказал: „Да, это мой отец“. В этом весь интерес и вся сложность построения образа в кино, и в этом отношении мы, как нам кажется, нащупали правильный подход».

Никто не дёргал Васильевых, не требовал показать отснятый материал. Они работали увлечённо, забывая обо всём вокруг. Если спорили, то только с Бабочкиным.

Образы основных героев, взятых из книги, сценаристы переосмыслили и изменили довольно радикально. По существу, они написаны Васильевыми заново.

В фильме образ комиссара дан не таким, каким был в книге автобиографический образ Федора Клычкова, а скорее таким, каким сам Фурманов стал уже в конце Гражданской войны, пройдя школу нескольких фронтов. Роль комиссара исполнил Б. Блинов.

Дмитрий Фурманов лишь вскользь упоминает о «чумазом галчонке», расторопном и вездесущем Петьке Исаеве. Приводит его рассказ о том, как он бежал от белых из плена, описывает героическую гибель ординарца. Отталкиваясь от этих скупых строк, взяв в них главное — преданность юноши революционному делу и своему командиру, — Васильевы заново написали роль ординарца, насыщенную диалогами поступками, активным действием. Без Петьки — весёлого и обаятельного чапаевского ординарца — трудно себе представить фильм.

На роль Анки‑пулемётчицы режиссёры Васильевы без проб пригласили Варвару Мясникову (сыграла в их картинах «Спящая красавица», «Личное дело»). В книге Фурманова Анки не было, а в фильме она вышла на первый план. Васильевы вспомнили случай, когда санитара Чапаевской дивизии Мария Попова в бою подползла к раненому старику‑пулемётчику, хотела тащить его до лазарета, а он ей приказал стрелять из пулемёта, а сам здоровой рукой ей помогал.

Анкой в фильме её назвали в честь жены Фурманова Анны Никитичны. На самом деле никаких близких отношений у Марии с Петром Исаевым не было. Настоящий Петька повсюду возил с собой жену с детьми и вообще слыл отличным семьянином.

Но вернёмся на съёмочную площадку. Многие сцены были сняты в одну смену, сразу, без остановок и поправок. Бабочкин рассказывал:

«Часто нам помогали драгоценные находки. Так, случайно была найдена сцена с картошкой. Мы сидели в избе в селе Марьино Городище, она превратилась в штаб времён гражданской войны. На столе гранаты, пулемётные ленты, у стен оставлены винтовки.

Хозяйка принесла угощение — чугун вареной картошки. Картошка рассыпалась по столу, и одна — уродливая, с наростом — выкатилась вперёд. Это совпало с репликой: идёт отряд походным порядком. Впереди командир на лихом коне (мы как раз обсуждали эту сцену). Хозяйка поставила на стол солёные огурцы. Это совпало со словами: показался противник. Все расхохотались и запомнили эти совпадения, а потом в Ленинграде быстро и весело сняли эту сцену, изменив первоначальную намётку сценария, по которой Чапаев должен был рисовать палочкой на земле».

Центральное событие фильма — бой с каппелевцами. Сцена отражения психической атаки вошла в историю мирового кино как один из высочайших, классических образцов монтажного искусства.

Сергей Васильев замечал: «Что касается отделки, раскадровки, для нас было совершенно ясно, что весь ключ, с одной стороны, — в массовой психической атаке, а с другой стороны — в людях. Это наши люди. Отсюда ясно: ни одного крупного плана белых и только на крупных планах показ красных. В людях здесь дело. Здесь столкновение двух воль, и важно разрешение на людях наших, и не на белых».

Васильевы снимали бой с каппелевцами поэпизодно, длинными кусками с запасом. И когда при рабочих просмотрах на экране шли бесконечные проходы марширующих каппелевцев, разрозненные планы чапаевской цепи, и все это — в немом виде, эти куски казались безнадёжно скучными, однообразными, серыми. О таком впечатлении вспоминали многие ленфильмовцы. И все буквально ахнули, когда увидели сцену в смонтированном виде.

Гибель Чапаева снимали на Волге (в действительности комдив погиб в сражении). По сценарию Чапаев погибал в бурной реке, но потом решили не создавать ощущения, что Чапаева губит стихия. Съёмки этой сцены оказались драматичными и для исполнителя роли. Дублей делали много, и Бабочкин согревался водкой (снимали весной, вода в Волге ледяная). Простуда актёра миновала, но от вынужденных возлияний у него открылась страшная язва, которая мучила его до конца жизни…

Когда «Чапаев» был готов, смонтирован, озвучен, его показали руководству Главного управления кинематографии. Считая чрезмерно раздутой линию белогвардейцев в фильме, начальник главка Б.З. Шумяцкий предложил исключить из фильма всю сцену отражения «психической атаки». По его мнению, эта сцена «героизировала» белое офицерство. Согласиться с этим, изъять одну из лучших в фильме сцен авторы не могли.

Судьбу сцены решило присутствие на этом просмотре К.Е. Ворошилова, С.М. Будённого и других военных руководителей. Они дали высокую оценку сцене «психической атаки», что позволило сохранить в фильме эту важнейшую для него сцену.

Премьера фильма состоялась в кинотеатре «Титан» 5 ноября 1934 года. Чудо этой ленты обнаружилось буквально на первом же сеансе. Очевидцы вспоминают, что когда фильм кончился, публика не встала с мест. Люди были потрясены. Пришлось выйти директору кинотеатра и объявить: «Товарищи, все… Но среди нас находятся исполнители главных ролей товарищи Бабочкин, Кмит, Мясникова… Попрошу их показаться…»

Когда актёры появились перед зрителями, началось невероятное. Весь зрительный зал встал, а в то время привычки вставать и приветствовать кого бы то ни было стоя вообще не знали — и разразилась овация. Она тоже была странной — люди аплодировали и плакали.

Слава «Чапаева» родилась немедленно и росла, как снежный ком. Газеты с каждым днём отдавали все больше и больше места на своих полосах громадному успеху фильма. Появляются восторженные отзывы писателей, учёных, военных и политических деятелей.

Даже подлинные участники событий — бойцы и командиры Чапаевской дивизии — воспринимали «Чапаева» как жизненный факт.

18 января 1935 года «Правда» публикует передовую, которая названа: «"Чапаева" посмотрит вся страна». Кинотеатры осаждали толпы людей. Их было столько, что во многих городах сеансы проводились круглосуточно. Фильм шли смотреть целыми заводами, воинскими частями, колхозами, школами, шли как на праздник — колоннами, с оркестрами, неся плакаты и транспаранты: «Мы идём смотреть „Чапаева“!»

Копий картины не хватало. Их срочно допечатывали. Только да первый год фильм просмотрело свыше 30 миллионов зрителей — цифра по тем временам небывалая.

Авторитетное жюри Московского международного фестиваля присудило первую премию киностудии «Ленфильм» «за создание исключительно высокохудожественного фильма „Чапаев“, а также фильмов „Юность Максима“ и „Крестьяне“»

С этого началось признание фильма и его авторов за рубежом. Ряд стран закупили «Чапаева». Он с успехом шёл в США. В нью‑йоркском кинотеатре «Камео» картина не сходила с экранов более трех месяцев. Корпорация американских кинокритиков, до того насторожённо относившаяся к советскому кино, назвала «Чапаева» в числе десяти лучших зарубежных фильмов 1935 года.

Широко и успешно фильм демонстрировался во Франции, где в 1937 году он был удостоен приза Парижской международной выставки. Прошёл он и в Испании, и по экранам ряда других европейских стран.

Мальчишки приходили в кинотеатр и спрашивали: «У вас — „Чапаев“? — „Чапаев“. — „Тонет?“ — „Тонет“. — „Значит, это не здесь. Пошли, ребята. Есть где‑то такое кино, где он не тонет…“»

Скоро наступило время, когда Чапаеву пришлось всё‑таки выплыть. В первые же дни Великой Отечественной войны кинематографисты начали выпускать боевые киносборники. Одной из первых картин был короткометражный агитационный фильм «Чапаев с нами». Плывёт раненый Чапаев по Уралу, а на другом берегу ждут его бойцы 1941 года: танкист, лётчик и пехотинец. От них слышит Чапаев: фашистская Германия напала на Советский Союз. И вскочил Чапай на коня и полетел впереди красных батальонов, полков и дивизий на последний бой с фашистами…
вне форума  
1 спасибо:
Старый 18.11.2008, 18:45   #107 (permalink)
bekingam Меню пользователя bekingam показать/скрыть дополнительную инфу?
наш человек
6,974 34569 67201
online: 10мес0нед6д18ч51м
По умолчанию

Микки Маусу официальных 80 лет



18 ноября исполняется 80 лет со дня официального признания Микки Мауса.

В этот день в 1928 году в одном из кинотеатров Нью-Йорка был показан анимационный фильм "Пароходик Вилли" с лопоухим мышонком в качестве главного героя.

Отец мышонка Уолт Дисней мышей боялся, но однажды, у себя в гараже, где была устроена маленькая студия, он увидел грызуна, который и натолкнул его на мысль о том, чтобы создать новый мультфильм с его участием. Мышонка нарисовал его друг и сподвижник Юб Айверкс.

На утро после премьеры "Пароходика Вилли" Дисней и Айвекс проснулись знаменитыми.

Изначально мыша звали Мортимером, но жена Уолта Лилиан заявила, что такое имя для мультяшного героя не подходит. Она и предложила свой простой и остроумный вариант - Микки Маус.

Спрос на мультфильмы с Микки Маусом рос с каждым днем. Не зря говорят, что кино спасло Америку от депрессии. В числе главных спасителей был и Микки Маус. Ему массово признавались в любви, а папа Уолт сказал: "Я встречал многих женщин. Но люблю Микки Мауса больше, чем любую из них".

Во время войны символ Америки поднимал дух солдат - в день высадки войск союзников в Нормандии паролем американских военных были слова "Микки Маус". Но к середине 1950-х новые истории про Микки Мауса и его друзей сочинялись все труднее. Дисней прекратил выпуск фильмов. В современном английском имя мышонка часто употребляется как синоним чего-то несерьезного. Например, лос-анджелесской мафии, известной своей плохой организацией и общей бездарностью. Маргарет Тэтчер однажды обозвала Европарламент "Миккимаусовым". И уже в Америке начала 30-х "микки маусами" называли представителей нетрадиционной сексуальной ориентации...

В 1978 году Микки Маус получил собственную звезду на голливудской Аллее славы, между звездами Элвиса Пресли и Джека Николсона.

Права на изображение Микки Мауса по особому решению конгресса США будут принадлежать наследникам Уолта Диснея до 2023 года. Кстати, закон о продлении авторского права в США еще называют "законом Микки Мауса".

В Швеции Микки Мауса называют Муссе Пигг, в Китае - Ми Лао Шу, в Италии - Тополино.
вне форума  
1 спасибо:
Старый 18.11.2008, 22:25   #108 (permalink)
bekingam Меню пользователя bekingam показать/скрыть дополнительную инфу?
наш человек
6,974 34569 67201
online: 10мес0нед6д18ч51м
По умолчанию

о фильме " ФАНТОМАС "

Один из классических французских шедевров — до сих пор эталонный и почти не превзойденный комедийный приключенческий боевик, практически стоявший у истоков жанра. Фильм совершенно культовый во всех отношениях — оглушительный успех во всем мире, 2 сиквела, целая куча подражателей и последователей!

А главное — фильм стал настоящей бомбой для советского проката, взрывом, на много-много лет определившим главные симпатии советского зрителя, между американским и французским кино с тех пор выбиравшего французское. Фильм стал не просто вехой в истории кино, он был насыщен настолько потрясающими для того времени съемками, эффектами, наполнен настолько запоминающимися и блестяще воплощенными на экране характерами, что дети всего мира играли в Фантомаса, а взрослые раскупали книги и не уставали восхищаться захватывающей дух красотой фильма.

Для советского зрителя эти роскошные дворцы, многомиллионной стоимости драгоценности, костюмы, прически, парки и автомобили становились предметами вожделения, несбыточной мечтой, красивой сказкой…

Но что такое «Фантомас»? Это захватывающие дух (в контексте 60-х, конечно) погони на машинах, поездах, катерах, мотоциклах, вертолетах и подводных лодках. Это перестрелки и драки. Это восхитительная изобретательность создателей. Это много здорового французского юмора и, конечно, сам герой — Фантомас.

Злодей, маска, неуловимый убийца, насмешник, человек без лица, король преступного мира и маг перевоплощений, ставщий героем фильма. Все это и сейчас смотрится удивительно свежо, а уж тогда восхищению не было предела. Ну, и, естественно, это те самые герои, которые были воссозданы гениями французского кино…

Луи де Фюнес/комиссар Жюв — блистательная роль великого комика, сделавшая его любимцем всего мира, а особенно СССР. Луи был известен на Родине и раньше, но роль Жюва подняла его до заоблачных высот, и, если первый «Фантомас» еще выставлял главными героями собственно Фантомаса и Фандора, то вторая и третья части снимались только для де Фюнеса, который моментально сделался ведущим игроком этой безвыигрышной игры. Де Фюнес со своей экспрессией, желчностью и кичливостью в сериале просто превосходил сам себя.

Жан Марэ/Фантомас/Фандор — хоть и ненавидел всю трилогию, и считал ее своей худшей ролью, хоть и уступил нехотя Де Фюнесу лидерство, не отметить мужественность, харизму, ироничность этого актера было бы непростительно.

Милен Демонжо/Элен — идеал французской женщины — удивительная красота, сексуальность, невинность, кокетливость — сделали ее объектом мечты мужчин со всего мира и примером женского подражания.

«Фантомас» Юннабеля — не первая экранизация романов Аллена и Сувестера, но она самая яркая, красочная, эффектная, самая талантливо воплощенная и самая веселая! Парадоксально, но в отличие от полных саспенса и жестоких триллеров-Фантомасов из прошлого, которые быстро забылись, эта почти полностью комедийная лента продолжает жить уже более 40 лет и все еще не теряет своей прелести.

Такое, как говорится, не забывается!



Знаете ли Вы, что...


* В основу фильмов о Фантомасе («Фантомас», «Фантомас разбушевался», Фантомас против Скотленд Ярда') положена бульварная серия комиксов, выпущенная в начале 20 века.
* Премьера в США состоялась лишь спустя 1,5 года - 5 апреля 1966 года.
* «Фантомасы» - прозвище, которое получила надевавшая во время ограблений черные чулки банда братьев Толстопятовых, действовавшая в Ростове-на-Дону.
* «Фантомас» 1964-го года - четвертая экранизация произведения о неуловимом преступнике. Режиссер Луи Фейад первым решился экранизировать произведение Пьера Сувестра и Марселя Аллена в 1913 году. Его экранизация представляла собой серию немых часовых фильмов - «Жюв против Фантомаса», «Человек для гильотины»,«Человек, который убивает» и др.

* Показ этого фильма в СССР привел к некоторым эксцессам в подростковой среде. Это было обусловлено тем, что в то время в советском прокате отсутствовали криминальные боевики, и подростки восприняли комедийный «Фантомас» слишком серьезно.
* После кражи драгоценностей Жюв устремляется в погоню за Фантомасом. Фантомас вскакивает на подъёмный кран, а Жюв успевает схватиться всего лишь за крюк. Фантомас с помощью дистанционного пульта опускает крюк вниз, а сам убегает на вертолёте. В вертолёт он попадает с помощью верёвочной лестницы. На сколько позволяет экран, мы видим, что данный эпизод происходит днём. Но когда Фантомаса снимают из вертолёта, мы видим за его спиной Париж, освещённый лучами заходящего солнца.
* В конце фильма на помощь Фандору и тонущёму Жюву приходит, точнее, приплывает на надувной лодке Элен. Фандор благополучно садится в лодку, и вместе с Элен пытается вытащить Жюва, когда неожиданно лодка переворачивается, и Элен с Фандором тоже оказываются в воде. Далее следует наплыв, и мы видим снова сидящихся в лодке Элен и Фандора, пытающихся вытащить Жюва, что им в этот раз удаётся. Однако платье Элен и костюм Фандора абсолютно сухие.
* В Италии фильм вышел под названием «Фантомас-70».
вне форума  
1 спасибо:
Старый 18.11.2008, 23:21   #109 (permalink)
bekingam Меню пользователя bekingam показать/скрыть дополнительную инфу?
наш человек
6,974 34569 67201
online: 10мес0нед6д18ч51м
По умолчанию

СТАРЫЙ ДОБРЫЙ МУЛЬТИК " ЁЖИК В ТУМАНЕ "


Ежик в тумане – лучший мультфильм в мире

«Ежик в тумане» - лучший мультфильм в мире. Пожалуй, именно с этого стоит начать посвященную ему статью. Тем более его превосходство над всеми прочими рисованными, пластелиновыми и компьютерными собратьями уже три года как официально утверждено. «Ежик в тумане» получил пальму абсолютного первенства на известнейшем Мультипликационном фестивале в Токио и был назван лучшим мультфильмом всех времен и народов.

Эта мультипликационная лента была снята на киностудии «Союзмультфильм» в 1975 году. За дело взялся режиссер Юрий Норштейн. Ныне кавалер Ордена Восходящего Солнца, который он получил «за исключительные заслуги перед Японией». Учитель лучших мультипликаторов мира, которые не стыдяться признаться в его бесконечном влиянии на свое творчество.

В основу мультфильма легла сказка Сергея Козлова. В то время фраза «счастливое советское детство» упоминалось в прессе с завидной регулярностью и абсолютной серьезностью. Мультфильмы и детские фильмы были пропитаны октябрятским задором и исключительной веселостью. Сергей Козлов, написав цикл сказок о Ежике и Медвежонке, напомнил, что дети могут быть грустными, задумчивыми, молчаливыми и тихими. Могут смотреть на мир понимающими глазами и отождествлять себя с сумерками.

Идея вдохновила Норштейна и весь «Союзмультфильм». Это была маленькая трогательная история о том, как Ежик собрался к своему другу Медвежонку чай пить с малиновым вареньем и звезды считать. «Справа от трубы были звёзды Медвежонка, а слева - Ёжика». Вот только попал в туман, и все в мире вдруг перемешалось и запуталось. И в конце концов среди перекувыркнувшегося мира на месте оказались друг, тепло самовара с можжевеловым дымком... И лошадь где-то там, в таинственном тумане.

Такому сюжету необходимо было необычное мультипликационное воплощение. В итоге художественные средства, которые были использованы для создания эффекта растворения Ежика в тумане, очень просты. Просты принципиально. Ведь более точные, интересные и художественные решения чреваты потерей простоты. И, как следствие, очарования и глубокого психологизма.

Туман в мультфильме был создан с помощью подручных средств, это был чуть ли не первый мультипликационный спецэффект. Фигурку ежика клали на белый фон, а сверху - тонкую кальку. Картинка проецировалась на экран, и в этот момент кальку начинали приподнимать - Ежик растворялся в тумане.

А сам главный герой ленты был срисован с писательницы Людмилы Петрушевской, которая в то время работала с Норштейном над сценарием другого его мультфильма «Сказка сказок». Озвучивала же его актриса Мария Виноградова, голосом которой говорили до этого Одри Хепберн и дядя Федор из Простоквашино.

Но стоит заметить, что Норштейн довольно сильно изменил и сюжет, и настроение сказки. Он перерасставил акценты, добавил неиспользованные Козловым штрихи и детали. Что называется, напустил тумана. В итоге мультфильм получился очень тонким, взрослым, в котором сквозь марево проглядывают разгадки вопросов вселенской важности.

«Ежик в тумане» - довольно психологичный мультфильм. Кстати, психологи говорят, что с помощью него можно проверить эмоциональный фон ребенка. Если он смотрит мультик спокойно, не тревожится и понимает, что все будет хорошо, то у него стойкая психика и оптимистичный взгляд на мир. А если он каждый раз бурно переживает за героев и внутренне сжимается, он - меланхолик.

Но в одном согласны и психологи, и родители - ребенок, чьим любимым мультиком с детства стал «Ежик в тумане», вырастет тонко чувствующим и созерцательным человеком, человеком, замечающим вокруг себя обыкновенные чудеса. Особенно сейчас, когда среди яркой компьютерной графики карандашный Ежик выглядит еще более растерянным и заблудившимся... К тому же, кто, если не он, научит считать звезды?
вне форума  
1 спасибо:
Старый 23.11.2008, 21:51   #110 (permalink)
bekingam Меню пользователя bekingam показать/скрыть дополнительную инфу?
наш человек
6,974 34569 67201
online: 10мес0нед6д18ч51м
По умолчанию

любимые фильмы детства

" Четыре танкиста и собака "

Четыре танкиста и собака: добрая сказка про злую войну

Сериал «Четыре танкиста и собака», ставший несколько лет назад причиной настоящих масс-медиа баталий, забастовок и кадровых перестановок на польском телевидении, де факто оказался фильмом вполне позитивным. История содружества двух славянских армий во имя борьбы с общим врагом шестьдесят с лишним лет спустя вдруг показалась полякам советской пропагандой.

Снятый по одноименной книге Януша Пшимановского черно-белый сериал Конрада Наленцкого до сих пор считается лучшим творением польского кинематографа. Несмотря на военную тематику, «Четыре танкиста...» - фильм очень добрый, гуманный и даже немного наивный. Он повествует о боевых буднях экипажа танка «Рыжий» (польск. «Rudy») и пса по имени Шарик во время Второй мировой войны.

Премьера ленты состоялась 9 мая 1966 года в 20:00 по польскому времени. Потом сериал показывали в три этапа: в 1966-м, 1969-м и 1970-м году. С первых серий фильм имел в Польше грандиозный успех. На нем выросло не одно поколение молодежи, по мотивам «танкистов» проводились уроки в школах, в театрах ставились спектакли. До 1989-го года сериал, рассчитанный на детскую и молодежную аудиторию, транслировался ежегодно.

В СССР фильм впервые показали 25 сентября 1968-го года. У нас кино также пользовалось зрительской любовью на протяжении многих лет. В России над ним беззлобно подшучивали, величая ленту не иначе, как «Три поляка, грузин и собака». Стеб имел под собой основания: механиком экипажа «Рыжего» был грузин Григорий Саакашвили, или Гжесь. Вы не можете не помнить этого горячего южного парня: очень уж забавно он комплексовал из-за отсутствия девушки.

Путешествуя по сюжету на своем «Рыжике» и налегке, главные герои Ольгерд, Янек, Густлик, Гжесь и Томаш совершают подвиги и попадают в уморительные переделки, из которых выбираются с честью и неизменным чувством юмора. Они демонстрируют зрителям упорство, смелость, умение сражаться и высокие моральные принципы. Во всех приключениях верой и правдой служит команде Шарик - специально обученный, сообразительный пес Янека.

Захватчики-фашисты представлены схематично. Невооруженным глазом видно, что их наличие в фильме особой смысловой нагрузки не несет. Режиссер Наленцкий явно не собирался вырисовывать мельчайшие детали сложного образа Врага. При просмотре «Четырех танкистов» вы можете не тратить время, проводя скрупулезный мониторинг ленты на документальное отражение немецкой армии как противников сильных, дисциплинированных, даже вымуштрованных. Не старайтесь. Никакого максимально достоверного историзма в польском сериале нет. Фашисты по Наленцкому - шайка непроходимых идиотов, решивших помешать мирной жизни трудового народа. Война с ними похожа на веселое приключение, на игру-аркаду, в которой без труда одерживают блистательную победу положительные герои.

Именно это так возмутило объединение ветеранов Армии Крайовой, которая во время войны отличалась весьма независимым характером: воевала и против фашистской, и против советской армий. До сих пор непонятно, какая вожжа попала под хвост польскому правительству, однако к возмущенным ветеранам прислушались и сериал запретили.

Впрочем, дальше события разворачивались в духе Даниила Хармса. Запретившего «Танкистов» Бронислава Вильдштейна с телевидения уволили, но при этом пообещали в будущем наснимать правильного кино с «правильным» взглядом на историю. Мне страшно подумать, что нового нам предстоит узнать об истинных героях Великой Отечественной...

Впрочем, какие бы шокирующие факты и версии не обнародовали, старые фильмы от этого менее любимыми не станут. В России «Четырех танкистов», к счастью, никто не запрещал, а потому можно вдоволь насладиться приключениями экипажа «Рыжего».

Сериал - наивный. Пусть. Зато каждый его эпизод - штучный экземпляр. Каждая новая серия - не клон предыдущей с некоторыми вариациями на тему, а самодостаточная история. Даже в мелких эпизодах видны люди, судьбы и особенности характеров. Очень правдоподобно показана привязанность экипажа к танку. Чего стоит одна сообразительность Шарика, который и гранату отыщет, и фашиста или другого какого негодяя из-под земли достанет, и верный ход боевым товарищам во время подскажет.

К тому же после просмотра «Танкистов» вы наверняка проникнитесь уважением к польскому народу. Не к тем полякам, которые затеяли всю эту возню с запретом фильма, а к тем, кто много лет назад действительно помогал советской армии избавиться от захватчиков и восстановить мир.

Знаете ли Вы, что...

Зрители разных стран полюбили главных героев фильма и в том числе - удалого офицера Ольгерда. Мало кто знает, что прототипом этого персонажа стал реальный человек - русский, сибиряк, уроженец Залесовского района (Алтайский край), храбрый танкист Виктор Васильевич Тюфяков. В Великую Отечественную Тюфяков воевал в составе 1-го Польского корпуса, созданного в СССР, своей смелостью изумляя поляков.
В 2007 году из-за протеста польских националистов сериал запрещен в Польше для показа по телевидению с формулировкой «советская пропаганда».
Первый фильм Януша Гайоша чуть не оказался для него самым последним. В один из съемочных дней, который начался очень рано — в 6 часов утра, у Януша был всего один эпизод. Отсняв его, режиссер отпустил актера домой, но он решил подождать товарищей, прилег на полянке и заснул. Проснулся, когда передние колеса «Студебеккера» проехали через его спину. Два месяца после этого Януш был в гипсе. Чтобы не останавливать съемки, режиссер со сценаристом тут же придумали новый эпизод — Янек в госпитале. На съемочную площадку закованного в гипс Януша привозили на «Скорой помощи».
Роль Шарика играли сразу два пса — милицейские, хорошо дрессированные овчарки. Они были очень похожи друг на друга. При овчарках всегда был опекун, он стоял за камерой. В одном из музеев Польши до последнего времени хранилось чучело Шарика под стеклом (неизвестно, овчарки из сериала или того, настоящего), потому что экскурсанты не раз пытались взять немного шерсти на сувениры.




вне форума  
1 спасибо:
Ответ


Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Trackbacks are Вкл.
Pingbacks are Вкл.
Refbacks are Выкл.


-Казахстан (новости и обсуждение) paren`ok
-Российская Федерация: прошлое, настоящее, будущее. 2020 paren`ok
-World Vision (Прошивки, ПО, софт для эфирного TV) OrtonNew
-Украина: прошлое, настоящее, будущее. 2022 San-Sanich
-ПОГОДА в данный момент 2024 Fedja L
-это интересно. schachmat
-Rock music - Видео исполнителей schachmat
-Инструментальная Музыка San-Sanich
-КИТАЙ (прошлое, настоящее, будущее). San-Sanich
-Скорбим...2024 peresihne
-Анонсы спортивных каналов peresihne
-Космос 2024 peresihne
-75°E ABS2 и ABS2A Oбсуждение. kuki1
-Республика Беларусь сегодня paren`ok
-Свободное общение 2024 Nikolai2a
-КХЛ peresihne
-Детское телевидение (только новости, без обсуждения) peresihne
-BISS ключи на FEED. 2024 yzek65
-Софты для других Satcom HD yzek65
-Знаменательные события истории в этот день peresihne
-Новости о запуске спутников... peresihne
-Новости мобильного мира!!! peresihne
-Windows 11 peresihne
-Компьютерные новости peresihne
-Мобильные операторы Украины (новости/тарифы/обсуждение...) peresihne
-Всё о кофе peresihne
-Yandex.Браузер peresihne
-Новость, касающаяся пользователей Интернета 2024 peresihne
-ТЕННИС peresihne
-НХЛ. peresihne
-Шахматы peresihne
-ВСЕМ ЛЮБИТЕЛЯМ NBA peresihne
-Музыка и исполнители 90-ых. Nikolai2a
-Музыка и исполнители 80-ых. Nikolai2a
-Музыка и исполнители 70-ых! Nikolai2a
-Techno music - Видео исполнителей Nikolai2a
-4.8E Транспондерные новости 2019 simon65
-ЭТО СТОИТ ПОСЛУШАТЬ! Делимся любимой музыкой! Nikolai2a
-Ресиверы uClan Ustym 4K PRO. Обсуждение и вопросы. Nikolai2a
-Новости IPTV и интернет-телевидения peresihne
-IPTV каналы pietro
-OPENBOX SOFT (здесь только СОФТ/прошивки/обновления) sego0811
-Транспондерные новости ABS-2 и ABS-2A, 75E simon65
-Поздравления и события в этот день! yzek65
-Прошивки для моделей Tiger yzek65
-CONDOR HD yzek65
-13°E HotBird. Транспондерные новости. 2024 simon65
-Український гумор yyyyyhhh
-Playlist Iptv плейлисты других стран Европы pietro
-Футбольное обозрение. 2023 schachmat
-Новости HDTV kuki1
-ПО для других моделей I BOX HD yzek65
-ТВ новости (Самые свежие) 2024 kuki1
-Kомпьютерные игры и всё ,что с ними связано. peresihne
-МЧМ-2022 peresihne
-Спутниковые антенны форумчан OrtonNew
-Еврокубки peresihne
-Viasat Ukraina (новости) 2016.04 kuki1
-Олимпийские новости peresihne
-Велоспорт peresihne
-Анонсы телеканала 1+1 peresihne
-ЛЕНТА важнейших НОВОСТЕЙ со всего мира! San-Sanich
-Новости провайдера Триколор ТВ и Триколор HD kuki1
-«LIFECELL Украина (LIFE)» (Оператор мобильной связи) peresihne
-«МТС» 74.9°E и МТС ТВ/ОТТ/IPTV (Только новости) kuki1
-ADSL OGO (UKRTELECOM) peresihne
-Караба́хский конфли́кт 2020 San-Sanich
-Новости цифровой техники peresihne
-Спутниковые новости одной строкой peresihne
-Все о кино и что с этим связано peresihne
-Рэп (Хип-хоп) - Видео исполнителей Nikolai2a
-Electronic music - Видео исполнителей schachmat
-Грузия вчера, сегодня, завтра San-Sanich
-Террористы ХАМАС объявили войну Израилю San-Sanich
-Армения (прошлое,настоящее,будущее) trqqnox
-Арцах (прошлое,настоящее,будущее) trqqnox
-Обмен музыкой Nikolai2a
-Свята України yzek65
-Транспондерные новости Astra 28.2E/Eutelsat 28A (Eurobird 1) 28.5°E kuki1
-Транспондерные новости Eutelsat 21A (w6) 21.6°E kuki1
-Open SX1 HD, SX2 HD, SX2-Combo RallaMos
-Рождённые в СССР peresihne
-БОКС peresihne
-Новости операторов спутникового телевидения peresihne
-Google Chrome – новый браузер peresihne
-Кабельные операторы Киева kuki1
-42.0°E Транспондерные новости. 2018 kuki1
-Анонсы телеканала СТС peresihne
-«Vodafone Украина (MTS)» (Оператор мобильной связи) peresihne
-Новости прессы о спутниковом телевидении kuki1
-Цифровые фото и видеокамеры peresihne
-Новости оператора "Телекарта","Телекарта HD" kuki1
-Транспондерные новости Eutelsat 7 West A & Nilesat 102/201, 7°W kuki1
-Транспондерные новости Intelsat 10-02 - Thor 5/6 0.8 West kuki1
-68.5°E Транспондерные новости. 2018 kuki1

–> Ваша реклама может быть здесь... пишите на телегу @VOPROS24


Часовой пояс GMT +3, время: 04:50.


Весь материал, представленный на сайте взят из доступных источников или прислан посетителями сайта.
Любая информация представленная здесь, может использоваться только в ознакомительных целях.
Входя на сайт вы автоматически соглашаетесь с данными условиями.
Ни администрация сайта, ни хостинг-провайдер, ни любые другие лица не могут нести отвественности за использование материалов.
Сайт не предоставляет электронные версии произведений и ПО.
Все права на публикуемые аудио, видео,
графические и текстовые материалы принадлежат их владельцам.
Если Вы являетесь автором материала или обладателем
авторских прав на него и против его использования
на сайте, пожалуйста свяжитесь с нами.

Перевод: zCarot
Powered by vBulletin®
Copyright ©, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.6.0

Зарегистрирована на satsat.info Реклама может быть здесь...
satsat.info TV SAT спутник ключи тюнер код кодировка карты прошивки dreambox IPTV каналы
globo openbox biss via hotbird sirius amos
abs настройка тарелка программы
Page generated in 0.31645 seconds with 19 queries